«Моё сердце разговаривает по-русски…»

125 лет со дня рождения Владимира Набокова
(22.04.1899 – 02.07.1977)
«Я американский писатель, рождённый в России,
получивший  образование в Англии, 
где я изучал французскую литературу  перед тем,
как на пятнадцать лет переселиться в Германию.
…Моя голова разговаривает по-английски,
моё сердце – по-русски,
и моё ухо – по-французски».

«Я наверняка знаю, что вернусь в Россию,
во-первых, потому что увёз с собой от неё ключи,
а во-вторых, потому что… через 100, 200 лет
буду жить там в своих книгах…»

В.В. Набоков

Владимир Набоков родился 22 (10) апреля 1899 года в Санкт-Петербурге в состоятельной дворянской семье. Отец – Владимир Дмитриевич Набоков (1869-1922), юрист, известный политик, один из лидеров Конституционно-демократической партии (партии кадетов), впоследствии управляющий делами Временного правительства, происходил из русского стародворянского рода. Мать – Елена Ивановна (Рукавишникова; 1876-1939), дочь богатейшего золотопромышленника. Семья была счастливой, родители очень любили друг друга и своих пятерых детей.

Родители старались дать детям достойное образование: классическая литература, уроки рисования, которые вели Бенуа и Добужинский, занятия спортом – юный Набоков обожал теннис, футбол, катание на велосипеде и игру в шахматы. В доме будущего писателя свободно говорили на трех языках: русском, французском и английском, причем последний одаренный мальчик освоил в совершенстве.

В детстве, «в это первое необыкновенное десятилетие века», глазами очень любознательного ребенка Владимир наблюдал и слушал, как звенел за пределами отцовского имения Серебряный век, и «фантастически перемешивалось новое со старым, либеральное с патриархальным, фатальная нищета с фаталистическим богатством».

Получив превосходное домашнее обучение, Набоков поступил в Петербургское Тенишевское училище – одно из лучших учебных заведений того времени. 

С этого времени литература и изучение бабочек стали двумя равно значимыми стихиями, в которых реализовался набоковский дар (первую бабочку Набоков поймал в семь лет, а ещё через семь написал своё первое стихотворение). «Мои наслаждения – самые интенсивные из доступных человеку: литературное творчество и ловля бабочек», – позднее признается Набоков.

В 1917 году, с началом революционных событий, семейство Набоковых было вынуждено уехать в Крым. Там к начинающему писателю пришёл первый литературный успех – его произведения печатались в газете «Ялтинский голос», а также использовались театральными труппами, во множестве спасавшимися на южном берегу Крыма от опасностей революционного времени.

Спустя год писатель вместе с родителями переезжает в Берлин – крупнейший центр русской эмиграции тех лет. Пока семья живет в столице Германии, Владимир получает высшее образование в Кембриджском университете в Лондоне, где он продолжает писать стихи и переводит на русский язык «Алису в Стране чудес» Льюиса Кэрролла.

В марте 1922 года погиб отец писателя: Владимир Дмитриевич Набоков закрыл собой от пули террориста-черносотенца Петра Милюкова, известного политического деятеля, одного из организаторов и лидеров Конституционно-демократической партии. 

Следующие несколько лет Владимир Набоков бедствовал, зарабатывая на жизнь тем, что составлял для газет шахматные композиции и давал уроки тенниса, бокса, плавания, английского и немецкого языка, изредка снимался в немецком кино. В берлинских газетах и издательствах, организованных русскими эмигрантами, печатаются его рассказы.

В 1925 году Набоков женился на Вере Слоним, петербурженке из еврейско-русской семьи, которая стала верной помощницей и хранительницей его литературного наследия. Имея прекрасное образование, интеллект и великолепную память, она не только разделяла любовь мужа к творчеству, но и занималась с ним вместе его любимым занятием – ловлей бабочек. 

Взяв на себя практические и материальные заботы, Вера как могла, отгораживала Владимира от внешнего мира, давая ему возможность полностью посвятить время творчеству. Их единственный ребёнок, Дмитрий (1934-2012) в будущем стал переводчиком (в том числе переводил произведения отца) и оперным певцом.

Через несколько месяцев после свадьбы под псевдонимом «Владимир Сирин» Набоков опубликовал первый роман «Машенька» (1926), пропитанный философской мыслью и рассуждениями о роли любви на земле. Писатель становится известным как один из ведущих литераторов русской эмиграции.

После этого Набоков создал еще восемь романов на русском языке, которые не были напечатаны в Советской России, но имели успех у западной эмиграции. Среди самых известных – «Защита Лужина» (1930), «Подвиг» (1931), «Приглашение на казнь» (1936), «Дар» (1937). Кроме того, он пишет пьесы, издаются сборники его стихов.

Приход фашистов к власти в Германии в конце 30-х годов положил конец русской диаспоре в Берлине. В 1937 году Владимир Набоков, опасаясь за жизнь жены и сына, переезжает в Париж, а в 1940-м, когда немцы вошли во Францию, Набоковы эмигрировали в США.

В Америке с 1940 до 1958 г. В.В. Набоков зарабатывает на жизнь чтением лекций по русской и мировой литературе в американских университетах. Его первые англоязычные романы («Подлинная жизнь Себастьяна Найта», «Bend Sinister», «Пнин»), несмотря на свои художественные достоинства, не имели коммерческого успеха.

В этот период Набоков продолжает профессионально заниматься энтомологией – он семь лет работал куратором отдела лепидоптерологии (раздел энтомологии, изучающий чешуекрылых) в Гарвардском музее сравнительной зоологии. Эти годы стали наиболее продуктивными для Набокова-энтомолога. Он открыл двадцать видов бабочек, впоследствии названные его именем. Коллекцию бабочек в 4324 экземпляра после смерти писателя его жена Вера подарила университету Лозанны.

Путешествуя во время отпусков по Соединённым Штатам, Набоков работает над романом «Лолита», тема которого (история взрослого мужчины, страстно увлекшегося двенадцатилетней девочкой) была немыслимой для своего времени, вследствие чего даже на публикацию романа у писателя оставалось мало надежд.

Однако роман был опубликован (сначала в Европе, затем в Америке) и быстро принёс его автору мировую славу и финансовое благосостояние. «Лолита» была дважды экранизирована – в 1962 г. Стэнли Кубриком и в 1997 Эдрианом Лайном.

«Я не знаменит, знаменита Лолита. Я лишь сомнительный писатель с труднопроизносимым именем», – иронизировал Набоков.

Успех «Лолиты» позволил Набоковым вернуться в Европу и поселиться в респектабельном швейцарском Монтрё, где в отеле «Палас» на берегу Женевского озера они проживут почти двадцать лет.

Здесь писатель напишет свои  последние романы, наиболее известные из которых – «Бледное пламя» и «Ада». В эти годы также были переизданы на английском и на других языках все русские романы Набокова 20-30-х гг., и только после этого читатели всего мира смогли оценить масштаб его творчества.

Скончался В.В. Набоков 2 июля 1977 года, похоронен на кладбище в Кларансе, вблизи Монтрё.

Владимир Набоков – великолепный образец классической, вневременной и не связанной границами литературы. По словам Дмитрия Набокова, его отец называл три великие трагедии в его жизни: потеря собственного детства, убийство его отца в Берлине и потеря возможности писать на своем любимом, богатом русском языке.

С 1938 года и до конца своих дней Набоков не написал на русском языке ни одного романа (если не считать автобиографию «Другие берега» и авторский перевод «Лолиты» на русский язык). Писатель так и не вернулся на родину и долгое время настойчиво повторял, что его не интересует происходящее в России и вернутся или нет его книги на родину.

Но почему же он проделал гигантский труд, переводя «Лолиту» на русский, а тема тоски по родине стала сквозной в его произведениях?.. «Выговариваю себе право тосковать по экологической нише – в горах Америки моей вздыхать по северной России», – напишет он в 1954 году. Историческая справедливость свершилась – книги Набокова вернулись в Россию…

Интернет-ресурсы

http://nabokov-lit.ru – В.В. Набоков: биография, произведения, критика, фото и др.

В. Набоков на сайте Культура.рф

В. Набоков в Библиотеке Мошкова

Стихи В. Набокова

В.В. Набоков в электронной библиотеке ImWerden

В.В. Набоков в Журнальном Зале

В. Набоков в библиотеке «Вторая литература»

В. Набоков на сайте «45-я параллель»

В. Набоков на сайте «Знаменитости» 

В. Набоков на сайте «Лаборатория фантастики»

В. Набоков в энциклопедии «Кругосвет»

Биография В. Набокова

Подробная биография В. Набокова

Экранизации произведений В. Набокова

Группа в ВКонтакте

Произведения В.В. Набокова

«На этом сверхвысоком уровне искусства литература,
конечно, не занимается оплакиванием судьбы обездоленного человека
или проклятиями в адрес власть имущих.
Она обращена к тем тайным глубинам человеческой души,
где проходят тени других миров,
как тени безымянных и беззвучных кораблей».

В. Набоков

 

Набоков, В. В. Собрание сочинений: В 4 т. [Текст] / В. В. Набоков. – М.: «Правда», 1990.

(Имеются экземпляры в отделах: читальный зал)

Набоков, В.В. Собрание сочинений русского периода: в 5 т. [Текст] / В. В. Набоков. – СПб.: Симпозиум, 1999 –   

(Имеются экземпляры в отделах: читальный зал)

Набоков, В.В. Собрание сочинений американского периода: в 5 т. [Текст] / В. В. Набоков. – СПб.: Симпозиум, 1997 – 

Т. 1: Подлинная жизнь Себастьяна Найта; Под знаком незаконнорожденных; Николай Гоголь. – 608 с.

Т. 2: Лолита; Смех в темноте. – 672 с.

Т. 3: Пнин; Рассказы; Бледное пламя. – 704 с.

Т. 4: Ада и радости страсти: Семейная хроника. – 672 с.

Т. 5: Прозрачные вещи; Смотри на Арлекинов!; Память, говори: романы. – 704 с.

(Имеются экземпляры в отделах: Т. 1, 5: читальный зал; Т. 2, 3, 4: библиотека семейного чтения по Гайдара, 22)

Набоков, В.В. Избранные произведения [Текст] / В. В. Набоков. – М.: Советская Россия, 1989. – 397 с. 

(Имеются экземпляры в отделах: абонемент, «Юность», читальный зал, книгохранение)

Набоков, В.В. Bend Sinister [Текст]: [романы] / В.В. Набоков. – СПб.: Северо-Запад, 1993. – 525 с. – Содерж. : Подлинная жизнь Себастьяна Найта; Пнин; Bend Sinister.

(Имеются экземпляры в отделах: абонемент, «Юность», читальный зал, библиотеки семейного чтения по Уральской, 7; Гайдара, 22; пос. Метлино; пос. Татыш)

Набоков, В. В. Голос скрипки в пустоте [Текст] / В.В. Набоков. – М.: Панорама, 1997. – 512 с.

(Имеются экземпляры в отделах: абонемент, «Юность»,  библиотека семейного чтения по Гайдара, 22)

Набоков, В.В. Дар [Текст]: романы / В.В. Набоков. – М.: Эксмо-Пресс, 1999. – 704 с. – Содерж.: Дар; Другие берега; Весна в Фиальте.

(Имеются экземпляры в отделах: «Юность)

Набоков, В. В. Защита Лужина [Текст]: роман и рассказы [для ст. шк. возраста] / В. В. Набоков. – М.: Дет. лит., 2001. – 333 с. – (Школьная библиотека).

(Имеются экземпляры в отделах: «Юность», библиотека семейного чтения по Гайдара, 22)

Набоков, В. В. Комментарии к «Евгению Онегину» Александра Пушкина [Текст] / В. В. Набоков. – М.: Интелвак, 1999. – 1008 с.

(Имеются экземпляры в отделах: «Юность», читальный зал, книгохранение)

Набоков, В. В. Лекции о «Дон Кихоте» [Текст] / В.В. Набоков. – М.: Независимая газ., 2002. – 328 с.

Усыскин, Л. Владимир Набоков. Лекции о «Дон Кихоте»: Набоковское литературоведение / Л. Усыскин // Новая Русская Книга. – 2002. – № 1.  

(Имеются экземпляры в отделах: читальный зал)

Набоков, В. В. Лекции по русской литературе: Чехов, Достоевский, Гоголь, Горький, Толстой, Тургенев [Tекст] / В.В. Набоков. – М. : Независимая газ., 1998. – 440 с.

Зверев, А. Набоков на кафедре: Рец. на кн. / А. Зверев // Иностранная литература. – 1999. – № 9.

Чекалова, С. Набоков на кафедре, или Рецензия на рецензию / С. Чекалова // Новый мир. – 1999. – № 11.

(Имеются экземпляры в отделах: читальный зал)

Набоков, В. В. Лолита [Текст]: роман / В. В. Набоков. – М.: АСТ, 2002. – 365 с.

(Имеются экземпляры в отделах: «Юность»)

Набоков, В. В. Машенька [Текст]: роман / В. В. Набоков. – СПб.: Азбука-классика, 2007. – 192 с.

(Имеются экземпляры в отделах: «Юность»)

 

Материалы о жизни и творчестве В.В. Набокова

«Трехсложная формула человеческой жизни:
невозвратность прошлого, ненасытность настоящего
и непредсказуемость будущего».

«Если отбросить ложную скромность,
то я самая яркая личность из всех,
встретившихся мне за всю жизнь…»

В. Набоков

Книги:

Анастасьев, Н.А. Феномен Набокова / Н.А. Анастасьев. – М.: Сов. писатель, 1992. – 320 с.

(Имеются экземпляры в отделах: читальный зал, абонемент)

Бло, Ж. Набоков [Текст] / Ж. Бло; пер. с фр. В. и Е. Мельниковых. – СПб.: Рус.- Балт. информ. Центр (БЛИЦ), 2000. – 240 с. – (Русистика в мире. Франция)

(Имеются экземпляры в отделах: читальный зал, «Юность», книгохранение, библиотека семейного чтения по Уральской, 7)

Бойд, Б. Владимир Набоков: русские годы. 1899 – 1940 [Текст] : биография / Б. Бойд; авториз. пер. с англ. Г. Лапиной. – М.: Изд-во Независимая газ.: СПб.: Симпозиум, 2001. – 695 с. – (Биографии).

Биография Владимира Набокова, написанная Брайаном Бойдом, повсеместно признана самой полной, достоверной и академической из всех существующих. Первый том охватывает период с 1899 по 1940 – годы жизни писателя в России и европейской эмиграции. Перевод на русский язык осуществлялся в сотрудничестве с автором, по сравнению с англоязычным изданием в текст были внесены изменения и уточнения.

Рецензия на книгу здесь >>

(Имеются экземпляры в отделах: читальный зал)

Букс, Н. Эшафот в хрустальном дворце: о рус. романах Владимира Набокова [Текст] / Н. Букс. – М.: Новое лит. обоз., 1998. – 208 с. – (Науч. б-ка; Вып. XIII).

Исследование французского литературоведа посвящено шести романам русского периода в творчестве В. Набокова («Машенька», «Король, дама, валет», «Камера обскура», «Приглашение на казнь», «Подвиг» и «Дар»).

(Имеются экземпляры в отделах: читальный зал, абонемент, «Юность»)

Е.И. Замятин. А.Н. Толстой. А.П. Платонов. В.В. Набоков [Текст]: в помощь преподавателям, старшеклассникам и абитуриентам / сост. Г. Г. Красухин. – 3-е изд. – М.: Изд-во МГУ, 2000. – 127 с. – (Перечитывая классику).

(Имеются экземпляры в отделах: «Юность»; То же. 2-е изд. – М., 1998. – 136 с.: «Юность», книгохранение, библиотека семейного чтения по Уральской, 7; То же: 1997: читальный зал, абонемент, «Юность», библиотека семейного чтения по Уральской, 7; Гайдара, 22; п. Татыш и Метлино)

Классик без ретуши. Литературный мир о творчестве Владимира Набокова [Текст]: крит. отзывы, эссе, пародии / под общ. ред.   Н.Г. Мельникова. – М.: Новое лит. обоз., 2000. – 688 с. – (Науч. б-ка; вып. ХХ).

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова.

(Имеются экземпляры в отделах: читальный зал)

Курганов, Е. «Лолита» и «Ада» [Текст]: о романах Набокова / Е. Курганов. – СПб.: Изд-во журн. «Звезда», 2001. – 176 с.

Книга известного русского филолога, живущего и работающего в Хельсинки, посвящена исследованию ветхозаветных подтекстов набоковских романов.

(Имеются экземпляры в отделах: читальный зал, абонемент)

В.В. Набоков: PRO ET CONTRA [Текст]: личность и творчество Владимира Набокова в оценке рус. и зарубеж. мыслителей и исследователей: антология / сост. Б. Аверин. – СПб.: Изд-во Рус. Христиан. гуманитар. ин-та, 1999. – 976 с. – (Русский путь).

То же. – Т. 2. – 1064 с.

Электронная версия Т.1 здесь >>

(Имеются экземпляры в отделах: читальный зал)

Набоков, В. В. Избранное [Tекст]: Критика и комментарии. Темы и развернутые планы сочинений. Материалы для подготовки к уроку / В. В. Набоков. – М.: АСТ, 1999. – 640 с. – (Школа классики. Книга для ученика и учителя).

(Имеются экземпляры в отделах: «Юность»)

Носик, Б. Мир и дар Набокова [Текст]: первая рус. биография писателя / Б. Носик. – М.: Пенаты, Б. г. – 564 с.

В книге Б. Носика – писателя, драматурга, переводчика, проживающего в Париже, впервые, по словам московского критика, появляется «Набоков с человеческим лицом». Успешно затуманенная в поздние годы самим В. Набоковым его русская и русско-эмигрантская жизнь освобождены здесь от привычной набоковской мифологии и тайны, отчего, впрочем, жизнь этого «литературного человека» становится не менее загадочной и удивительной.

(Имеются экземпляры в отделах: читальный зал)

Обоймина, Е. Н. Поэты и их музы [Текст] / Е. Н. Обоймина. – М.: АСТ-Пресс; АСТ-Пресс Книга, 2009. – 432 с. : 48 вкл. л.  

С. 352-368: «Что нужно сердцу моему»: Владимир Набоков и Вера Слоним

(Имеются экземпляры в отделах: читальный зал, «Юность», библиотека семейного чтения по Уральской, 7; Гайдара, 22)

Проффер, К. Ключи к Лолите [Текст] / К. Проффер; пер. с англ. Н. Махалюка. – СПб.: Симпозиум, 2000. – 302 с.

Книга известного американского литературоведа-слависта стала первым детальным исследованием самого известного романа русско-американского классика. Проффер подробно рассматривает многочисленные литературные аллюзии, на которых строится «Лолита», анализирует стилистические приемы Набокова и с наблюдательностью литературного сыщика расследует детективные хитросплетения сюжета.

(Имеются экземпляры в отделах: читальный зал)

Рейтман, М. Знаменитые эмигранты из России: очерки о россиянах, добившихся успеха в США: [И. Сикорском, В. Леонтьеве, С. Рахманинове, И. Стравинском, В. Набокове, Н. Берберовой и др.] / М. Рейтман. – Ростов-на-Дону: Феникс, 1999. – 320 с. – (Исторические силуэты). – Режим доступа

С. 220-243: Владимир Набоков по обе стороны океана

(Имеются экземпляры в отделах: читальный зал, «Юность»)

Сухих, И.Н. Книги ХХ века. Русский канон [Текст]: эссе / И. Н. Сухих. – М.: Независимая Газета, 2001. – 352 с. – (Литературоведение).

С. 277-312: Поэт в зеркалах. (1937-1938. «Дар» В. Набокова)

(Имеются экземпляры в отделах: читальный зал, «Юность», абонемент, книгохранение, библиотека семейного чтения по Гайдара, 22; Уральской, 7; п. Татыш; Метлино)

Хасин, Г. Театр личной тайны [Текст]: рус. романы Набокова / Г. Хасин. – М. – СПб.: Летний, сад, 2001. – 188 с.

Это не столько литературоведческий, сколько философский в самом широком смысле слова подход к прочтению Набокова. При всей академической строгости и доказательности, автор азартно постигает и раскрывает перед нами тексты великого писателя. Обширная библиография.

(Имеются экземпляры в отделах: читальный зал, «Юность», библиотека семейного чтения по Уральской, 7)

Целкова, Л. Н. В. В. Набоков в жизни и творчестве [Текст]: учеб. пособие для шк., гимназий, лицеев / Л. Н. Целкова. – 3-е изд. – М. : Рус. слово – РС, 2006. – 128 с. – (В помощь шк.).

(Имеются экземпляры в отделах: читальный зал, абонемент, «Юность», библиотеки семейного чтения по Уральской, 7; Гайдара, 22)

Шраер, М. Д. Набоков [Текст]: темы и вариации / М. Шраер; пер. с англ. В. Полищук. – СПб.: Академ. проект, 2000. – 384 с. – (Соврем. запад. русистика; Т.31)

Основанная на архивных материалах, вводящая в научный оборот множество доселе не известных документов, книга американского исследователя написана легко и улекательно.

(Имеются экземпляры в отделах: читальный зал, «Юность»)

Статьи:

40 лет без Набокова [Текст]: [русский писатель Владимир Набоков: подборка статей] // Иностранная литература. – 2017. – № 6. – С. 5-300.

Аверин, Б. Гений тотального воспоминания. О прозе Набокова / Б. Аверин // Звезда. – 1999. – № 4.

Алексеева, Ю.И. Лингвостилистический анализ деталей в романе В. Набокова «Король, дама, валет» (образы главных героев) / Ю.И. Алексеева // Вестник СамГУ. – 2008. – № 64.2. – С. 32-36.

Алексеева, Ю.И. Речевое воплощение художественных деталей символического характера в романах В. Набокова / Ю.И. Алексеева // Известия Самарского научного центра РАН. – 2010. – № 3-2. – С. 455-457.

Амусин, М. Ф. Набоков и ЛБИ [Текст]: [творчество писателя на русском языке] / М. Ф. Амусин // Нева. – 2014. – № 11. – С. 207-217.

Андерсон, К. Набоков во времени / К. Андерсон; пер. с англ. О. Кириченко // Иностранная литература. – 2017. – № 6.

Анисимова, Е.Е. Наследие В.А. Жуковского в художественном языке романов В. Набокова («Приглашение на казнь», «Лолита», «Пнин») / Е.Е. Анисимова // Сибирский филологический журнал. – 2015. – № 3. – С. 153-160.

Антошина, Е.В. «Другие миры» в прозаических сюжетах В.В. Набокова и Г.Дж. Уэллса / Е.В. Антошина // Сибирский филологический журнал. – 2015. – № 3. – С. 161-168.

Антошина, Е.В. «Роковая возлюбленная» в литературе романтизма: к происхождению образа Лолиты в романе В.В. Набокова / Е.В. Антошина // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2017. – № 7-1 (73). – С. 10-12.

Антошина, Е.В. Сюжет романа В.В. Набокова «Король, дама, валет» и эстетика массовой культуры / Е.В. Антошина // Сибирский филологический журнал. – 2010. – № 2. – С. 51-58.

Аппель, А. Вспоминая Набокова: Воспоминания / А. Аппель; пер. с англ. В. Минушина // Иностранная литература. – 2017. – № 6.

Архипов, И. В.Д. Набоков: либерал и патриот [Текст]: [российский юрист, лидер партии конституционных демократов, отец писателя В. Набокова] / И. Архипов // Звезда. – 2009. – № 7. – С. 148-167.

Арьев, А. И сны, и явь: О смысле литературно-философской позиции В.В. Набокова / А. Арьев // Звезда. – 1999. – № 4.

Арьев, А.  [Текст]: [Георгий Иванов и Владимир Сирин (Набоков): стихосфера] / А. Арьев // Звезда. – 2006. – № 2. –  С. 190-202.

Бабиков, А. А. «Дар» за чертой страницы [Текст] : [роман В. Набокова «Дар»] / А. А. Бабиков // Звезда. – 2015. – № 4. – С. 131-156.

Бабиков, А.А. Искусства милая скудель [Текст]: [роман В. Набокова «Лаура и её оригинал»] / А. А. Бибиков // Звезда. – 2010. – № 6. – С. 189-195.

Бабиков, А. Лица и маски в романе Набокова «Взгляни на арлекинов!» / А. Бабиков // Звезда. – 2015. – № 1.

Бабиков, А. А. Продолжение следует [Текст]: неизвестные стихи Набокова под маркой «Василiй Шишковъ» / А. А. Бабиков // Звезда. – 2012. – № 7. – С. 198-223.

Балдицын, П. «Лаура» Набокова в оригинале и в переводе [Текст]: [роман В. Набокова «Лаура и ее оригинал»] / П. Балдицын // Октябрь. – 2010. – № 8. – С. 165-170.

Барабтарло, Г. А. Возвратный ветер [Текст]: [творчество В. Набокова] / Г. А. Барабтарло // Звезда. – 2012. – № 8. – С. 202-210.

Барабтарло, Г.А. Казарга [Текст]: [рассказ В. Набокова «Красавица»] / Г. А. Барабтарло // Звезда. – 2010. – № 11. – С. 203-206.

Барабтарло,  Г. Разрешенный диссонанс [Текст]: [роман В. Набокова «Пнин»] / Г. Барабтарло // Звезда. – 2003. – № 3. –  С. 190-205.

Барабтарло, Г. А. Тайна Найта [Текст]: [творчество В. В. Набокова] / Г. А. Барабтарло // Звезда. – 2008. – № 4. –  С. 185-199.

Барабтарло, Г. Троичное начало у Набокова: [о творчестве писателя] / Г. Барабтарло  // Звезда. – 2000. – № 5. – С. 219-230.

Барабтарло,  Г. Ужас и благость [Текст]: [рассказы В. Набокова «Ужас» и «Благость»] / Г. Барабтарло // Звезда. – 2002. – № 7. –  С. 188-193.

Башкеева, В.В. Образ юной девушки в русских романах В.В. Набокова в контексте гоголевской традиции / В.В. Башкеева, О.С. Рудова // Вестник БГУ. Язык, литература, культура. – 2016. – № 2. – С. 99-108.

Белодубровский, Е. Владимир Набоков, Джойс, Пруст и Машенька / Е. Белодубровский // Нева.– 2016. – № 4.

Белоусова, Е.Г. О кинематографичности романа В. Набокова «Машенька» // Вестн. Том. гос. ун-та. Филология. – 2017. – № 47.

Берберова, Н. Набоков и его «Лолита»: Воспоминания / Н. Берберова. – Режим доступа

Бибина, И.В. Пространственно-временная структура романа В. Набокова «Ада, или радости страсти» / И.В. Бибина // Изв. Сарат. ун-та Нов. сер. Сер. Филология. Журналистика. – 2008. – № 1. – С. 53-59.

Бишоп, М. Набоков в Корнельском университете / М. Бишоп, пер. с англ. Г. Стариковского, вст. Г. Глушанок // Звезда. – 1999. – № 4.

Бобырева, Н.Н. Художественные функции шахматной терминологии в романе В. Набокова «Защита Лужина» / Н.Н. Бобырева // Вестник ТГГПУ. – 2016. – № 4 (46). – С. 123-128.

Бойд, Б. Владимир Набоков: вступление в биографию: Биограф Набокова об автобиографиях Набокова / Б. Бойд; пер. с англ. Г. Лапиной // Старое литературное обозрение. – 2001. – № 1 (277).

Больоло, Д. Ранний Набоков и шахматы любви: О романе «Король, дама, валет» / Д. Больоло; пер. с итал. К. Жолудевой // Иностранная литература. – 2017. – № 6.

 Бродски, А. «Лолита» Набокова и послевоенное эмигрантское сознание / А. Бродски;  пер. с англ. В. Нугатова // НЛО. – 2002. – № 58.

Васильева-Островская, Е. Мифология Лолиты. Героиня Набокова в современном искусстве и массовой культуре // Сетевая словесность

Винокурова, И. Набоков и Берберова / И. Винокурова // Вопросы литературы. – 2013. – № 3.

Волкова, Р.Ю. Подлинная Лаура, или Лаура и её оригинал [Текст]: [роман В. Набокова «Лаура и её оригинал»] / В. Ю. Волкова // Нева. – 2010. – № 6. – С. 204-213.

Воронцов, А. В. Метаморфозы Набокова [Текст]: [русский писатель В. В. Набоков] / А. В. Воронцов // Москва. – 2017. – № 12. – С. 166-170. 

Галинская, И.Л. К вопросу о генезисе романа В.В. Набокова «Лолита» // Современная филология: итоги и перспективы. Сб. науч. тр. – М.: Гос. ин-т рус. языка им. А.С. Пушкина, 2005. – С. 237-255.

Галинская, И.Л. «Лаура и её оригинал» Владимира Набокова / И.Л. Галинская // Вестник культурологии. – 2010. – № 3. – С. 113-117.

Гандлевский, С. Странные сближения [Текст]: [Набоков, Ильф и Петров] / С. Гандлевский  // Иностр. лит. – 2004. – № 10. –  С. 241-263.

Глазунова, С.И. Жанрово-композиционная специфика эссе «Николай Гоголь» В. Набокова / С.И. Глазунова // Вестник КГУ. – 2012. – № 2. – С. 128-131.  

Глазунова, С.И. К вопросу о жанре комментария в творчестве В. Набокова / С.И. Глазунова // Вестник КГУ. – 2012. – № 5. – С. 105-108.  

Глазунова, С.И. Цвет и звук как компоненты критических работ Владимира Набокова / С.И. Глазунова // Вестник КГУ. – 2012. – № 1. – С. 276-279.  

Горлье, К. Набоков: игра и пародия: О романе «Отчаяние» / К. Горлье; пер. с итал. К. Жолудевой // Иностранная литература. – 2017. – № 6.

Дмитриенко, О.А. Игровые пейзажи и их разновидности в русскоязычной прозе Набокова / О.А. Дмитриенко // Учёные записки ЗабГУ. Серия : Филология, история, востоковедение. – 2014. – № 2. – С. 23-28.  

Долгова, Н.В. Традиции театральной народно-смеховой культуры в романах В.В. Набокова «Камера обскура» и «Лолита» / Н.В. Долгова // Вестник Рязанского государственного университета им. С.А. Есенина. – 2013. – № 4 (41). – С. 92-100.

Долинин, А. Набоков, Достоевский и достоевщина / А. Долинин // Старое литературное обозрение. – 2001. – № 1 (277).

Дроздова, А.О. Запах живописи в рассказе В.В. Набокова «Венецианка» / А.О. Дроздова // Уральский филологический вестник. Серия : Драфт : молодая наука. – 2015. – № 5. – С. 156-164.

Дулова, С.А. Герои В. Набокова: поиски потерянного «Рая» (на материале романов «Машенька» и «Защита Лужина») // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки. – 2011. – № 2.  

Евтушенко, Е. Казнимый изгнанием: Владимир Набоков (1899, Петербург – 1977, Кларанс, Швейцария) // Евтушенко, Е. Десять веков русской поэзии: Антология. – Режим доступа //

Ермолин, Е. Ключи Набокова. Пути новой прозы и проза новых путей / Е. Ермолин //  Континент. – 2006. – № 127.

Ерофеев, В. В поисках потерянного рая: Русский метароман В. Набокова [«Дар»] // Самиздат

Жена писателя как призвание: история любви Владимира Набокова и Веры Слоним // Культурология

Жулькова К.А. Автор и герой в романе В.В. Набокова «Защита Лужина» // Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Сер. 7: Литературоведение: Реферативный журнал. – 2018. – № 4. – С. 225-233.  

Журавлева, Е. Не только «Лолита»: Какие романы делают Набокова великим писателем // ТАСС. – 2019. – 22 апр.

Жутовская, Н. М. «Шутка манерной азбуки» [Текст]: [роман В. Набокова «Лаура и ее оригинал»] / Н. М. Жутовская // Звезда. – 2011. – № 4. – С. 212-217.

Зайцева, С.В. Цветовые имена прилагательные как элемент игрового стиля в романе В. Набокова «Лолита» / С.В. Зайцева // Научная мысль Кавказа. – 2008. – № 4 (56). – С. 95-100.

Зверев, А. Набоков на кафедре / А. Зверев // Иностранная литература. – 1999. – № 9. : Рец. На кн. : Владимир Владимирович Набоков. Лекции по русской литературе: Перев. с англ., пред. И. Толстого. – М., Независимая газета, 1996.; Лекции по зарубежной литературе: Перев. с англ. под ред. В.А. Харитонова; пред. А.Г. Битова. – М., Независимая газета, 1998.

Золотусский, И. Путешествие к Набокову: Из дневника одной телевизионной поездки / И. Золотусский // Новый мир. – 1996. – № 12.

Идрисова, М.М. Мотив памяти в творчестве В.В. Набокова / М.М. Идрисова // Lingua mobilis. – 2012. – № 2 (35). – С. 17-21.

Ипполитова, Н.Б. Лексико-семантические средства создания образа шахматной игры в романе В.В. Набокова «Защита Лужина» / Н.Б. Ипполитова, А.Н. Посяева // Вестник МГУ. – 2011. – № 1. – С. 51-55.

Кадрасев, Д.И. О философском аспекте романа Владимира Набокова «Приглашение на казнь» / Д.И. Кадрасев // Вестник Башкирск. Ун-та. – 2013. – № 2. – С. 420-423.

Казарин, Ю. Ласточка Набокова: О поэзии Набокова / Ю. Казарин //  Урал. – 2017. – № 4.

Качурин, М. Чернышевский в романе Набокова «Дар» / М. Качурин // Новый Журнал. – 2003. – № 233.

Квирикадзе, Н.Г. Русская языковая личность в американской среде в романе Владимира Набокова «Пнин» / Н.Г. Квирикадзе // Пушкинские чтения. – 2015. – № XX. – С. 333-339.

Кобрин, К. Русский английский Набоков / К. Кобрин // Отечественные записки. – 2002. – № 2. – рец. на кн. : Бойд, Б. Владимир Набоков. Русские годы: Биография / Авторизованный перевод с английского Г. Лапиной. – М.: Независимая газета; Спб.: Симпозиум, 2001. – 695 с.

Коневец, С.Н. Кошмары Свидригайлова и ад героя В. Набокова (о трансформации одного сюжета) / С.Н. Коневец // Изв. Сарат. ун-та Нов. сер. Сер. Филология. Журналистика. – 2017. – № 2. – С. 188-190.

 Коржова, И.Н. Осколки «Кривого зеркала»: трансформация пародийных приемов в зрелых пьесах В. Набокова / И.Н. Коржова // Вестник СамГУ. – 2011. – № 85. – С. 205-211.

Королев, А. Nabokov против Набокова: как нам поделить его с Америкой: Великий писатель стал своим для двух культур // Известия. – 2019. – 22 апр.

Кратохвил, И. Набоков в Праге / И. Кратохвил, пер. Н.М. Шульгина // Вестник Европы. – 2017. – № 48.

Куллэ, В. «Демон» Набокова и «Небожитель» Бродского / В. Куллэ // Старое литературное обозрение. – 2001. – № 1 (277).

Кучкина, О. Владимир Набоков: «Я вечный скиталец с русским сердцем» // Вечерняя Москва. – 2013. – 8 мая.

Левинг, Ю. Владимир Набоков и Саша Черный: Влияние творчества Саши Черного на формирование набоковского литературного вкуса / Ю. Левинг // Старое литературное обозрение. – 2001. – № 1 (277).

Леденев, А.В. В. Набоков и М. Пруст: функции пародийной стилизации в романе «Камера обскура» / А.В. Леденев, А.В. Нижник // Вестник РУДН. Серия : Литературоведение, журналистика. – 2015. – № 3. – С. 37-43.

Маар, М. Лолита и немецкий лейтенант [Текст]: [рассказ «Лолита» (1916)  Хайнца фон Лихберга  и роман «Лолита» (1955) В. Набокова] / М. Маар // Иностранная литература. – 2007. – № 4. –  С. 137-172.

Мазур, А. В. Религиозные мотивы в поэзии В. В. Набокова // Проблемы исторической поэтики. – 2008. – № 8.

Марамзин, В. Уроки Набокова [Текст]: [творчество писателя в зеркале ХХ в.] / В. Марамзин // Звезда. – 2000. – № 7. –  С. 201-207.

Матвеева, М.В. Восприятие В.В. Набоковым образа Америки через культуру и литературу страны // МНКО. – 2010. – № 2.

Медведев, А. Перехитрить Набокова: Биография Набокова / А. Медведев // Иностранная литература. – 1999. – № 12.

Меерсон, О. Набоков – апологет: Защита Лужина или защита Достоевского? // Достоевский и ХХ век / Под ред. Т.А. Касаткиной. В 2 томах. Т. 1. – М.: ИМЛИ РАН, 2007. – С. 358-381.

Мельников, Н. Высмеять пересмешника: [В. Набоков в зеркале пародий и мистификаций] / Н. Мельников // Иностранная литература. – 2016. – № 3. – С. 232-255.

Мельникова, Л.В. Метафизика слова в творчестве В. Набокова / Л.В. Мельникова, Е.А. Прудченко // Общество: философия, история, культура. – 2018. – № 4. – С. 43-48.

Митганг, Г. Владимир Набоков: Воспоминания / Г. Митганг; пер. с англ. А. Гринбаума // Звезда. – 1999. – № 4.

Михайлова, Ю.Л. Интертекстуальные связи романа В. Набокова «Отчаяние» с произведениями Ф. Достоевского и А. Пушкина / Ю.Л. Михайлова // Известия РГПУ им. А.И. Герцена. – 2008. – № 85. – С. 300-303.

Мухачев, Д.А. Семантика Петербурга и код русской классики в рассказах Владимира Набокова «Обида» и «Лебеда» / Д.А. Мухачев // Сибирский филологический журнал. – 2013. – № 2. – С. 154-157.

Владимир Набоков в США: Страницы биографии // Наследие

Набоков, В. «Американский Набоков продолжает дело русского Сирина»: Интервью радиостанции «Голос Америки» / В. Набоков; беседу вела Н. Шаховская; публ., пред. и прим. М.Д. Шраера // Дружба Народов. – 2000. – № 11.

Набоков, В. Два русских интервью / В. Набоков; интерв. брали:  А. Седых, Н. Алл; публ. и прим. О.Ю. Сконечной // Старое литературное обозрение. – 2001. – № 1 (277).

Набоков, В. «Знаете, что такое быть знаменитым писателем?..»: Из интервью 1950–1970-х годов / В. Набоков; сост. и пред. Н.Г. Мельникова; пер. с англ., фр., итал. // Иностранная литература. – 2003. – № 7.

Набоков, В. «Отчего я любил тебя…»: Письмо Владимира Набокова к Светлане Зиверт / В. Набоков; публ. и вст. заметка Е. Белодубровского // Звезда. – 2002. – № 9.

Накарякова, А.А. «Нежность мира»: дети в творчестве В. Набокова // Филологический класс. – 2011. – №26.

Накарякова, А.А. Образы-архетипы в творчестве В. Набокова (сборник рассказов «Возвращение Чорба») / А.А. Накарякова // Филологический класс. – 2013. – № 2 (32). – С. 77-81.

Накарякова, А.А. Творчество Владимира Набокова: политический аспект / А.А. Накарякова // Политическая лингвистика. – 2015. – № 1. – С. 193-200.

Напцок, М. Р. Россия и русское слово в рассказах В. В. Набокова [Текст] / М. Р. Напцок // Литература в школе. – 2009. – № 11. – С. 8-11.

Парамонов, Б. Египтянин Набоков: Философский комментарий / Б. Парамонов // Звезда. – 1999. – № 4.

Пекаровский, Л. Об одной тайне Владимира Набокова: Набоковский абсурд / Л. Пекаровский // Крещатик. – 2006. – № 1.

Петраков, И.А. Сюжетная ситуация архаичного ритуала в прозе В. Набокова / И.А. Петраков // ОНВ. – 2011. – № 6 (102). – С. 142-145.  

Полева, Е.А. Национальная самоидентификация героя в романе В. Набокова «Отчаяние» / Е.А. Полева // Вестн. Том. гос. ун-та. Филология. – 2009. – № 4 (8). – С. 75-86.

Пономарев, Е.Р. Прочь от России: парабола В.В. Набокова / Е.Р. Пономарев // Вестник СПбГУК. – 2013. – № 4 (17). – С. 143-157.

Разумовская, А.Г. «И веет свежестью из сада…». Последние страницы усадебного «Текста» в поэзии И.А. Бунина и В.В. Набокова / А.Г. Разумовская // Вестник РГГУ. Серия: История. Филология. Культурология. Востоковедение. – 2010. – № 11 (54). – С. 138-156.

Ронен, И. Вариации на пушкинские темы в «Трагедии господина Морна» [Текст] : [пьеса В. Набокова «Трагедия господина Морна»] / И. Ронен // Звезда. – 2011. – № 8. – С. 202-210.

Ронен, И. Пушкинская тема в незавершенном романе Набокова «Solus rex» (1940) [Текст] / И. Ронен // Звезда. – 2008. – № 4. –  С. 178-185.

Ронен, И. Храбрость и трусость в романе Набокова «Подвиг» / И. Ронен // Звезда. – 2010. – № 4.

Ронен, О. Набоков и Гете / О. Ронен, публ. и пер. с анг. И. Ронен // Звезда. – 2013. – № 7.

Ронен, О. Черти Набокова / О. Ронен, И. Ронен // Звезда. – 2006. – № 4.

Рудова, О.С. В поисках идеала: типология женских образов в русской прозе Владимира Набокова / О.С. Рудова // Вестник БГУ. – 2017. – № 6. – С. 117-127.

Рудова, О.С. Проблема пошлости: взгляды Н.В. Гоголя и В.В. Набокова / О.С. Рудова // Международный журнал гуманитарных и естественных наук. – 2016. – № 1. – С. 134-138.

Рябинин, А. Владимир Набоков. О бабочках, смайликах, кроссвордах и шахматах // Ревизор. – 2017. – 22 апр.

Сарнов, Б. Ларец с секретом: О загадках и аллюзиях в русских романах В. Набокова / Б. Сарнов // Вопросы литературы. – 1999. – № 3.

Святослав, Ю. Р. В. В. Набоков и шахматы [Текст] / Ю. Р. Святослав // Нева. – 2008. – № 9. –  С. 190-201.

Семенова, С.Г. Два полюса русского экзистенциального сознания [Текст]: [проза Георгия Иванова и Владимира Набокова-Сирина] / С. Г. Семенова // Новый мир. – 1999. – № 9. – С. 183.

Смахтин, Е.С. Наименования эмоций в романе В. Набокова «Лолита» / Е.С. Смахтин // Известия ВГПУ. – 2011. – № 7. – С. 86-89.

Смирнов, И. Как Владимир Набоков обманывал читателей: «Соглядатай» – повесть об экранизации литературы / И. Смирнов // Звезда. – 2018. – № 6.

Смирнов, И. Логико-философский роман «Дар» [Текст] : [о романе В. Набокова] / И. Смирнов // Звезда. – 2016. – № 2. – С. 224-244.

Смирнова, А.Н. Интерпретация романа В. Набокова в фильме С. Кубрика «Лолита» // Смирнова, А.Н. Владимир Набоков и кино. Зарубежные экранизации прозы В. Набокова. – Ярославль, 2007. – С. 95-112.

Старк, В. Неизвестный автограф Набокова, или История одной мистификации: Набоков и Гессены / В. Старк // Звезда. – 1999. – № 4.

Старк, В. «Странное сближение» – Набоков и Есенин / В. Старк // Звезда. – 1999. – № 4.

Стрельникова, Л.Ю. Театрализованная модель мира в романе В. Набокова «Приглашение на казнь» // Вестник БГУ. – 2016. – № 1 (27).

Суслов, П.А. Поэзия В. Набокова: «Соловьёвский след» / П.А. Суслов // Соловьевские исследования. – 2012. – № 1. – С. 109-123.  

Табак, М. Сирин и Набоков: один или двое? / М. Табак // Иностранная литература. – 2001. – № 3.

Титов, О.А. Образная сфера рассказа В. Набокова «Рождество»: языковые средства углубления семантики / О.А. Титов // Верхневолжский филологический вестник. – 2015. – № 3. – С. 27-31.

Узбекова, Г. Ф. Игра с читателем в русскоязычных романах В. Набокова // Российский гуманитарный журнал. – 2016. – № 1.

Усыскин, Л. Владимир Набоков. Лекции о «Дон Кихоте»: Набоковское литературоведение / Л. Усыскин // Новая Русская Книга. – 2002. – № 1.  

Филаретова, Е. Неизвестная муза Владимира Набокова [Текст]: [любовная лирика] / Е. Филаретова // Нева. – 2002. – № 10. – С. 221-227.

Филаретова, Е. Петербург реальный и «умышленный», созданный Владимиром Набоковым [Текст]: [Петербург в произведениях В. Набокова] / Е. Филаретова // Нева. – 2003. – № 7. – С. 232-239.

Филаретова, Е. Родина в романах В. Набокова «Приглашение на казнь» и «Под знаком незаконнорожденных» [Текст] / Е. Филаретова // Нева. – 2005. – № 7. – С. 256-268.

Филимонов, А. Человековещи Набокова / А. Филимонов // Звезда. – 2006. – № 4.

Фрайштадт, Н. О Набокове – просто [Текст]: [о творчестве В. Набокова в жанре худож. литературоведения] / Н. Фрайштадт // Нева. – 2006. – № 3. – С. 231-244.

Хингли, Р. Набоков как Набоков: Роман «Отчаяние» / Р. Хингли, пер. с анг. А. Резниковой // Иностранная литература. – 2017. – № 6.

Цверова, М.Н. Основные мотивы творчества В. Набокова в рассказе «Венецианка» / М.Н. Цверова // Вестник ННГУ. – 2009. – № 6-2. – С. 130-133.  

Чекалова, С. В присутствии Набокова / С. Чекалова // Новый мир. – 1997. – № 6.

Чекалова, С. Набоков на кафедре, или Рецензия на рецензию / С. Чекалова // Новый мир. – 1999. – № 11. – Рец. на кн.; ст. : В.В. Набоков. Лекции по зарубежной литературе. – М., Независимая газета, 1998. – 512 с.; Виктор Ерофеев. Любимый писатель и голый король. – Общая газета, 1999. – № 6 (288). – 11-17 февраля.

Черемисина-Харрер, И.А. В. Набоков переводчик пушкинской лирики (на материале стихотворения «Зимнее утро») / И.А. Черемисина-Харрер // Вестник ТГПУ. – 2011. – № 11. – С. 131-135.

Черкунова, Е.В. Философская основа художественных произведений В.В. Набокова / Е.В. Черкунова // Преподаватель ХХI век. – 2009. – № 1-2. – С. 287-291.

Шапиро, А.Е. «Ада, или Радости страсти»: функции времени и пространства в творчестве В.В. Набокова / А.Е. Шапиро // Вестник РУДН. Серия : Литературоведение, журналистика. – 2015. – № 3. – С. 44-53.

Шевченко, В. Зрячие вещи: [оптические коды Набокова] / В. Шевченко // Звезда. – 2003. – № 6. – С. 209-219.

Шевченко, В. Ещё раз о «потусторонности» Набокова [Текст] / В. Шевченко // Звезда. – 2004. – № 4. – С. 193-201.

Шлифф, С. Вера Набокова крупным планом (по материалам журнала New Yorker) // Вестник. – 1997. – № 15 (169).

Шраер, М. Почему Набоков не любил писательниц?: Представления Набокова о женской литературе / М. Шраер, пер. с англ. В. Полищук // Дружба Народов. – 2000. – № 11.

Шубинский, В. Набоков: предмет или повод?: Обзор новых книг о В. Набокове / В. Шубинский // НЛО. – 2009. – № 97.

Шульман, М. Набоков, писатель // Постскриптум: Лит. журнал. – 1997. – Вып. 1 (6).

Шульпяков, Г.Ю. Правила поведения во сне [Текст]: [роман В. Набокова «Прозрачные вещи»] / Г. Ю. Шульпяков // Новый мир. – 1997. – № 8. – С. 240.

Эмис, М. Визит к госпоже Набоковой [Текст]: эссе [В. Е. Набокова – жена писателя В. В. Набокова] / М. Эмис // Иностранная литература. – 2005. – № 10. – С. 210-214.

«…Я знаю о своём невероятном совершенстве»: Владимир Набоков: биография, экранизации книг, выдержки из интервью и мемуаров: Проект Культура.рф

«Я не понимаю, из чего сотворен его мир…»: Владимир Набоков в переписке и дневниках современников / Сост., пер., вст. и прим. Н. Мельникова // Иностранная литература. – 2009. – № 4.

 

Предлагаем также методические материалы «Гений тотального воспоминания».

Память. Памятные места

Носков, А.И. Предки В.В. Набокова в Самаре и Самарской губернии // Самарская Лука

По местам Набокова: Аудиовыставка // Izitravel

Музей В. В. Набокова в Санкт-Петербурге

http://nabokov.museums.spbu.ru

Музей открыт (1999) на первом этаже дома (Большая Морская, 47), где Владимир Набоков родился и провел первые 18 лет жизни.

Набоков называл дом на Большой Морской «единственным домом в мире». В своем автобиографическом романе «Другие берега», написанном почти через пятьдесят лет после расставания с домом, Владимир Набоков очень точно описал и внешние приметы дома, и образ жизни его обитателей.

Это единственный в мире музей писателя, в котором собраны книги, документы, фотографии, другие материалы, а также коллекции бабочек, собранные великим писателем и энтомологом в США и Швейцарии и переданные музею его сыном.

С 2008 года музей стал частью Факультета филологии и искусств СПбГУ. Музей проводит ежегодные апрельские Набоковские чтения, летнюю школу для студентов и аспирантов, международные набоковские конференции, а также общедоступные лекции, круглые столы и литературные чтения.

Подробнее здесь >>   здесь >>  и  здесь >>

Пономарева, Т.О. Дом и музей Владимира Набокова // Наша газета. – 2011. – 3 февр.

Фото с сайта

Мемориальная доска в Санкт-Петербурге

Установлена на доме (Большая Морская, 47), в котором родился писатель.

Фото с сайта

Емцов, А. «Полупустой стакан или полуполный? Ему был интересен отблеск воды на потолке»: места Набокова в Петербурге и Ленобласти // Saint-Petersburg.ru. – 2019. – 25 окт.

Набоковские места в Петербурге и Ленинградской области // Blog Fiesta. – 2016. – 16 нояб.

Петербург Владимира Набокова [Видео]: док. программа из цикла «Книжные аллеи. Адреса и строки» / Автор идеи С. Почин; Реж. Е. Попов; Авт. сцен. А. Быстрова и Д. Крутских // YouTube – Россия

Рыжкова, Т. Прогулка по Петербургу с Владимиром Набоковым / Т. Рыжкова // Литература – Первое сентября. – 2010. – № 10.  

Филаретова, Е. Петербург реальный и «умышленный», созданный Владимиром Набоковым [Текст]: [Петербург в произведениях В. Набокова] / Е. Филаретова // Нева. – 2003. – № 7. – С. 232-239.

Памятник В.В. Набокову  («Одинокий король») в Санкт-Петербурге

(2007, автор В. Аземша)

Памятник В. Набокову, играющему в шахматы, установленный во дворе филологического факультета СПбГУ – первый в России памятник писателю.

Памятник сложен из металлических труб, навевающих мысли об органе и мольберте, на котором изображён писатель, сидящий в одиночестве за шахматной доской. На бронзовой плите помещены строки из романа Набокова «Дар»: «…продлённый призрак бытия синеет за чертой страницы, как завтрашние облака, и не кончается строка».

Фото и подробнее здесь >>

Фото с сайта

Музей-усадьба «Рождествено» (Гатчинский р-н, Ленинградская обл.)

В. Набоков получил эту усадьбу в наследство от брата своей матери Василия Рукавишникова.

Статус государственного музея Рождествено получило  в 1988 году. Деревянное здание усадьбы, пережившее немецкую оккупацию, сгорело практически дотла в страшном пожаре в 1995-м году и было восстановлено.

Фактически же детство писателя прошло в Батово и на Вырской мызе, но, к сожалению, оба эти имения утрачены – дом в Батово сгорел в 1925 году, а Вырская мыза была сожжена гитлеровцами при отступлении в 1944-м.

Подробнее и фото здесь >> 

Фото с сайта

Отель Монтрё-Палас (Монтрё, Швейцария)

В 1962 году Набоковы отплыли из Соединённых Штатов и 15 сентября поселились в швейцарском городке Монтрё на берегу Женевского озера в старомодном отеле «Палас». Номер «64» (число клеток на шахматной доске) стал домом Набоков на последние пятнадцать лет жизни.

Грицман, А. «…Мы входим – я и тень моя»: Набоков в Монтрё // Октябрь. – 1999. – № 8.

Кофырин, Н. Владимир Набоков в Монтрё [Текст; Видео] // Моя планета. – 2014. – 6 июня.

Фото с сайта

Памятник В. Набокову в Монтрё (Швейцария)

(1999, скульптор Ф. Рукавишников)

Установлен перед отелем Монтрё-палас, в котором В. Набоков прожил последние годы своей жизни.

Максименко, А. Швейцария Набокова // Русская мысль. – 2022. – 5 февр.

Свинаренко, И. Жить и умереть в Монтрё // Домовой

Стефанович, М. Набоков и Монтрё // Русская традиция. – 2016. – 19 июня.

Фото с сайта

Могила В. Набокова в Монтрё (Швейцария)

Могила семьи В.В. Набокова находится на кладбище в небольшой деревушке Кларанс недалеко от Монтрё.  Здесь же похоронена его жена и сын.

Егоршина, Л. Охота на бабочек: Владимир Набоков в Монтрё // Trip-Point. – 2014. – 1 апр.

Фото с сайта

В.В.Набоков и энтомология

Нет, бытие – не зыбкая загадка!
Подлунный дол и ясен и росист,
Мы – гусеницы ангелов; и сладко
Вгрызаться с краю в нежный лист.
Рядись в шипы, ползи, сгибайся, крепни,
И чем жадней твой ход зеленый был,
Тем бархатистей и великолепней
Хвосты освобожденных крыл…

Энтомология была самой сильной страстью В. Набокова после литературы. Именно энтомология спасала семью от бедности после эмиграции из Европы. Первые деньги в США Набоков заработал вовсе не литературным творчеством. Первой постоянной работой, которую писатель смог получить в США, была должность куратора отдела чешуекрылых в музее Гарвардского университета. И с 1941-го по 1948 год он каждый день садился за свой рабочий стол в музее – «разбирая коллекцию, препарируя бабочек, проводя в музее иногда по четырнадцать часов в день». И был счастлив! Набоков писал: «Я всегда мечтал о долгой и восхитительной карьере безвестного куратора лепидоптерологии в знаменитом музее». Эти слова слишком скромны, потому что Владимир Набоков, не имея профессионального биологического образования, в силу своей гениальной прозорливости и таланта (и в литературе, и в области науки), сделал несколько научных открытий.

Эта деятельность дала ему время для реабилитации. Новый язык, новые читатели, другая жизнь. Бабочки помогли Набокову узнать и полюбить Новый Свет. Писатель стал путешествовать по стране, ловить чешуйчатокрылых, описывать их и местность.

Писатель открыл множество видов бабочек, а именами его литературных героев было названо более 20 видов этих насекомых. Есть даже род бабочек Nabokovia.

Работая как учёный-энтомолог Набоков разработал новую классификацию для рода Polyommatus, которая отличалась от общепризнанной. Позднее эта точка зрения на систематику бабочек голубянок была подтверждена при помощи анализа ДНК.

За свою жизнь Набоков собрал несколько коллекций бабочек, самую большую – 4324 экземпляра – жена Вера отдала в дар университету Лозанны после его смерти. Но это лишь небольшая часть из его многочисленных коллекций, собранных за 70 лет.

Собранные Набоковым в Америке и в Швейцарии коллекции сохранились в музеях двух университетов, где он работал – Гарварда и Корнелла, а также в Музее естественной истории в Нью-Йорке.

Его привлекала научная исследовательская работа. Сам он не раз говорил, что если бы он остался в России, то, скорее всего, был бы скромным научным сотрудником в каком-нибудь провинциальном зоологическом музее.

Набоков умер в больнице в Лозанне и причиной его смерти, скорее всего, стало его падение на крутом горном склоне во время очередной экспедиции за бабочками в окрестностях Монтрё. Сбылось его пророчество, как и многие другие его предвидения.

… И умру я не в летней беседке
От обжорства и от жары,
А с небесною бабочкой в сетке
На вершине дикой горы.

Александров, Д. Набоков – натуралист и энтомолог // Владимир Набоков: pro et contra. – T. 1.

Варнакова, В.А. Владимир Набоков и бабочки // Вопросы экологического воспитания

Городецкий, А. Владимир Набоков: между литературой и энтомологией // Вечерняя Москва. – 2014. – 1 июля.

Марш, Л. Владимир Набоков, научный гений // The New Republic. – 2016. – 5 апр. // Режим доступа

Мин, И. Знак иного: как бабочки изменили творчество Набокова // Theory and practice. – 2014. – 30 апр. // Режим доступа

Панков, С. Вторая жизнь Владимира Набокова: [увлечение писателя бабочками] // Geo. – 2017. – 30 июня.

Писатель бабочек любил: Как крылатые музы Набокова стали его роковой страстью // Культурология

Рябинин, А. Владимир Набоков. О бабочках, смайликах, кроссвордах и шахматах // Ревизор. – 2017. – 22 апр.

Уильямс, В. Как Владимир Набоков описал новый вид голубянок: Отрывок из книги «Язык бабочек» // Наука – ТАСС

Формозов, Н.А. Возвращение Феба [Текст]: [бабочки в произведениях В. В. Набокова] / Н. А. Формозов // Новый мир. – 2013. – № 12. – С. 130-139.

Шульман, М. Набоков и бабочки: Лекция [Видео] // Youtube – Россия

 

Предлагаем также методические материалы «Гений тотального воспоминания».

Оцените статью
libozersk.ru